آلهة البيت عند الرومان - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

آلهة البيت عند الرومان - traducción al Inglés

ARABIC TERM MEANING "DEITY" OR "GOD"
ʾilāh; Ilāhat; 'ilāh; Ilāh; Ilahat; 'ilah; ʾilāha; Illāh; إله; آلهة; ʾIlah; ʾIlahat

آلهة البيت عند الرومان      
penates
اهل البيت         
مصطلح إسلامي يشير لمجموعة من أقرباء النبي محمد
آل البيت; اهل البيت; أهل بيته; آل محمد; ال البيت; آل بيت النبي; ال محمد; أهل البيت عليهم السلام; Ahl al-Bayt; الحسن والحسين; الحسن و الحسين; آل النبي محمد

household (N)

أهل البيت         
مصطلح إسلامي يشير لمجموعة من أقرباء النبي محمد
آل البيت; اهل البيت; أهل بيته; آل محمد; ال البيت; آل بيت النبي; ال محمد; أهل البيت عليهم السلام; Ahl al-Bayt; الحسن والحسين; الحسن و الحسين; آل النبي محمد
household

Wikipedia

Ilah

ʾIlāh (Arabic: إله; plural: آلهة ʾālihat) is an Arabic term meaning "god". In Arabic, ilah refers to anyone or anything that is worshipped. The feminine is ʾilāhat (إلاهة, meaning "goddess"); with the article, it appears as al-ʾilāhat (الإلاهة). The Arabic word for God (Allāh) is thought to be derived from it (in a proposed earlier form al-Lāh) though this is disputed. ʾIlāh is cognate to Northwest Semitic ʾēl and Akkadian ilum. The word is from a Proto-Semitic archaic biliteral ʔ-L meaning "god" (possibly with a wider meaning of "strong"), which was extended to a regular triliteral by the addition of a h (as in Hebrew ʾelōah, ʾelōhim). The word is spelled either إلٰه with an optional diacritic alif to mark the ā only in Qur'anic texts or (more rarely) with a full alif, إلاه.

The term is used throughout the Quran in passages discussing the existence of God or the beliefs in other divinities by non-Muslims. Notably, the first statement of the šahādah (the Muslim confession of faith) is "There is no god (ʾilāh) except the God (Allāh)."